Category Archives: death row

Les femmes d’Obama, le rêve d’Hillary Clinton

Les médias et analystes de la campagne présidentielle américaine aiment découper l’électorat en tranches. En Pennsylvanie, prochain Etat à organiser sa primaire le 22 avril, Barack Obama devance largement Hillary chez les jeunes, les Afro-Américains, chez les électeurs démocrates qui sont opposés à la guerre en Irak. Hillary, elle, est en tête chez les femmes, les personnes âgées et les Blancs. Un sondage publié aujourd’hui par Reuters montre que l’avance de l’ancienne First Lady sur son rival de l’Illinois est en train de fondre en Pennsylvanie. L’épouse de Bill Clinton récolte 50% des intentions de vote contre 44% pour Obama. Il y a quelques semaines encore, l’écart entre les deux était deux fois plus élevé.

Pour continuer à refaire son retard, Obama cherche aujourd’hui à convaincre les femmes. Lors des dernières primaires, les femmes ont massivement plébiscité Hillary et le sénateur de l’Illinois a décidé de faire en sorte que cela change. Du coup, alors qu’Hillary Clinton tente de mettre en avant son côté homme, Barack Obama joue son atout femme. Dès aujourd’hui, sa campagne diffuse un nouveau spot publicitaire en Pennsylvanie, où on voit Barack entouré de femmes. Sa demi-soeur Maya Soetoro-Ng affirme que “les gens se reconnaissent en Barack et ont l’impression qu’il les comprend”. Il y a aussi sa grand-mère, sa femme et ses deux filles. Le spot vise clairement ce que les Américains appellent les “Soccer Moms” (littéralement mamans football), ces mères de famille résidant dans les interminables “suburbs” (agglomérations) des villes américaines.

Hillary Clinton a elle aussi lancé une nouvelle campagne de pub en Pennsylvania. L’un des cinq spots diffusés dans les principales villes de Pennsylvanie, s’ouvre par des images d’Hillary petite fille en 1950. La candidate démocrate à la présidentielle dit aux téléspectateurs: “C’est moi à Scranton, où mon père a été élevé et où mon grand-père travaillait dans une minoterie”. Hillary parle ensuite de ses vacances dans la maison familiale, où il n’y avait “pas de chauffage ni de douche mais la joie d’être en famille”. Elle raconte avoir a été élevée avec le rêve américai. Elle assure toujours y croire même si celui-ci a, selon elle, été quelque peu négligé ces derniers temps. Le spot se finit sur une photo d’Hillary, une promesse aux électeurs – “Je vous promets que vous rêverez de nouveau” – et un slogan: “une présidente qui sera forte pour nous”. Après des semaines d’attaques fratricides, les deux rivaux démocrates semblent avoir opté pour la corde sensible.

Leave a comment

Filed under death row, Photography, prisons

Death penalty: Texas vs US Supreme Court – Peine de mort: le Texas contre la Cour Suprême

Th US Supreme Court agreed last week to consider whether the lethal injections used to kill most prisoners are constitutional or cruel. But that did not deter Texas from executing Michael Richard, 48. Within hours of the Supreme Court’s decision to consider the issue, the Lone Star State gave him a lethal injection for raping and killing a mother of seven in 1986. And the US Supreme Court did not move to stop the execution. Two days later, the Court granted a stay of of execution to Carlton Turner, 28, condemned in Texas for killing his adoptive parents. Is that fair? Not really, I guess. But there is not much logic when you talk about death penalty in the US. The coming are going to be extremely interesting on that question of capital punishment.

La Cour Suprême des Etats-Unis a accepté la semaine dernière de se pencher sur la question des exécutions par injection léthale pour tenter de déterminer si cette sentence constitue une punition cruelle. Mais cela n’a pas empêché le Texas d’exécuter Michael Richard, 48 ans, condamné à mort pour avoir violé et tué une mère de sept enfants. Richards a été exécuté par injection léthale et la Cour n’a pas bronché. Deux jours plus tard, elle a pourtant autorisé un report d’exécution pour Carlton Turner, 28 ans, condamné à la peine capitale pour avoir assassiné ses parents adoptifs. Ce n’est pas franchement jsute, mais quand on parle de peine de mort aux Etats-Unis, il n’y a pas vraiment de logique. Il est enrevanche certain que les prochains mois vont être très importants pour l’avenir de la peine de mort ici.

1 Comment

Filed under death row, prisons, US news

What is going on in Texas? – Que se passe-t-il au Texas?

lave.jpeg

Joseph Lave. The man was scheduled to die last week. But last Thursday, a judge spared a convicted double murderer who was set to die, after the prosecutor’s office discovered evidence they believed had been withheld from the condemned man’s attorneys. One might really question the district attorney’s handling of the case. How could he keep a second polygraph test given to a co-defendant of Joseph Lave reflecting on the man’s credibility from the court and say it did not exist? Lave was one of three robbers involved in the beating and slashing deaths of Justin Marquart and Frederick Banzaf, both 18, at a Richardson sporting goods store the night before Thanksgiving in 1992.

Last week, the Texas Court of Criminal Appeals has also for the second time handed convicted killer Raymond DeLeon Martinez a chance to avoid execution. Mr Martinez has been sentenced to die for the 1983 robbery-murder of a Houston tavern owner. The Houston Chronicle reports that the court invalidated Martinez’s 1989 death sentence and remanded the case to the trial court for another punishment hearing. If Martinez is sentenced to life, he would be eligible for parole consideration. Writing for the court, Judge Barbara Parker Hervey found that state District Judge Bob Burdette’s charge to the jurors in 1989 failed to provide them with a vehicle for considering possible mitigating evidence, specifically Martinez’s history of mental illness.

It is good to see that the safeguards are working in Texas but these cases raise question. In Lave’s case, the prosecutor’s actions were the actions of a man seeking vengeance and a quick victory instead of a man seeking justice. And this is deeply troubling, isn’t it?

Joseph Lave. L’homme aurait dû mourir la semaine dernière. Mais jeudi dernier, un juge a stoppé la procédure d’exécution de l’homme condamné à mort pour un double meurtre, après avoir découvert que des éléments du dossier avaient été cachés au jury et aux avocats de la défense par le procureur en charge de l’affaire. Il y a de quoi se poser des questions: comment l’accusation a-t-elle pu se permettre d’affirmer que les résultats d’un test de détecteur de mesonges de l’une des personnes accusant Lave n’existaient pas alors que ces derniers remettaient sérieusement en doute la crédibilité du témoin? Lave, 41 ans, était l’un des trois cambrioleurs impliqués de le meurtre de deux jeunes hommes de 18 ans en 1992.

Parallèlement, la Cour d’Appel du Texas a donné une seconde chance à un condamné à mort d’échapper à une exécution. Raymond DeLeon, 61 ans, est dans les couloirs de la mort pour le meurtre d’un tenancier de pub à Houston en 1983. La Cour a demandé l’annulation de la peine de mort et l’organisation d’une nouvelle audience pour déterminer la peine de DeLeon. Les magistrats ont estimé que le jury n’avait pas reçu toutes les pièces du dossier de la part du procureur, notamment celles concernant les éléments concernant les problèmes psychiatriques de DeLeon, avant de se prononcer sur sa peine. Cette dernière pourrait désormais être commuée en peine de prison à vie.

Il est réjouissant de voir que certains gardes-fous fonctionnent au Texas et permettent de stopper des exécutions pouvant être considérées comme abusives. Mais l’action des procureurs, notamment celles de l’homme en charge du dossier Lave, sont inquiétantes. Ca ressemble beaucoup plus à de la vengeance qu’à de la justice.

Leave a comment

Filed under death row, prisons, Texas

No more Myspace for sexual offenders…but death row offenders are not banned – Délinquants sexuels bannis de Myspace mais pas les condamnés à mort

Myspace.com has banned 29000 registered sexual offenders from its site. The network, home to 180 million profiles, has kept profiles of death row inmates such as Kenneth Foster. The man is incarcerated in Texas and is scheduled to be executed next month.

Myspace.com a banni 29 000 délinquants sexuels de son site. Le réseau qui accueille 180 million de personnes, n’a en revanche pas éjecté les condamnés à mort tels que Kenneth Foster. L’homme est incarcéré au Texas. Son exécution est prévue à la fin du mois prochain.

Leave a comment

Filed under death row, Texas

Last song for Lonnie Johnson – Dernière chanson pour Lonnie Johnson

Since I did the story on the death row radio for Swiss Public Radio, people coming to tpinews.com have been very interested in death penalty issues. I recently got an email from France. A lady asked me to transfer to KDOL radio her request. She wanted to dedicate “The Rose” from Bette Middler to Lonnie Johnson, death row inmate in Texas. I did transfer the request to KDOL and did not think much about it afterwards. That was until I got an email today from Joy Weathers, KDOL’s station manager. She wrote to me they they have just Lonnie’s special show last night. A special show means that Johnson is scheduled to die in a few hours.

Depuis que j’ai fait un reportage sur la radio des couloirs de la mort pour la Radio Suisse, de nombreux internautes qui viennent sur tpinews.com sont très intéressés par la question de la peine de mort. J’ai récemment reçu un email de France. Une femme me demandait de contacter KDOL Radio, la radio des condamnés à mort. Elle voulait dédier la chanson “Rose” de Bette Midler à Lonnie Johnson, un détenu dans les couloirs de la mort. J’ai transféré sa requête et n’y ai plus pensé jusqu’à ce matin lorsque j’ai reçu un email de Joy Weathers, la responsable de KDOL, me disant qu’elle avait diffusé hier soir le programme spécial pour Lonnie Johnson. Quand un détenu entend le programme qui lui est entièrement dédié, il sait qu’il ne lui reste plus que 24 heures à vivre. A l’heure où j’écris cette entrée, Lonnie Johnson est aux portes de la mort. En France, il fait nuit. Je me demande si la femme qui m’a écrit est en train de veiller et de penser à cet homme avec lequel elle a correspondu.

Leave a comment

Filed under death row, Texas

Executions resume in Florida – Reprise des exécutions en Floride

 markschwab.jpg

Mark Schwab. ©Florida Department of Corrections

On Wednesday, Governor Charlie Crist signed his first death warrant in Florida. Executions had been suspended for the last seven months after a lethal injection failed to kill Angel Diaz quickly in December 2006. It took Mr Diaz 34 minutes and an extra dose of chemicals to die. Jeb Bush, Mr Crist’s predecessor, had suspended all executions after that. A commission created to review the death penalty in Florida founf that Mr Diaz’s executioners were poorly trained.

Mark D. Schwab, who was sentenced to death in 1992 for the kidnapping, rape and first-degree murder of Junny Rios-Martínez, an 11-year-old boy , will now be executed on November 15 2007 by lethal injection.

Charlie Crist, le gouverneur de Floride, a signé mercredi la première mise à mort de son mandat. Les exécutions étaient suspendues depuis sept mois en Floride après une exécution ratée en décembre 2006. Angel Diaz avait mis 34 minutes à mourir dans des circonstances terribles. Les bourreaux avaient dû lui injecter une seconde dose de produits chimiques pour le tuer. Ce faux-pas avait incité Jeb Bush, le prédecesseur de Charlie Crist, à suspendre les exécutions et à créer une commission d’enquête. Cette dernière avait conclu que les bourreaux d’Angel Diaz étaient mal entraînés.

Mark Schwab, un homme de 38 ans qui avait été condamné à mort en 1992 pour l’enlèvement, le viol et le meurtre de Junny Rios-Martinez, un garçon de 11 ans, doit être exécuté le 15 novembre prochain.

Leave a comment

Filed under death row, US news

Troy Davis’ last attempt to save his life – Dernière tentative de Troy Davis pour sauver sa vie

troydavis.jpg

Troy Davis ©Georgia Department of Corrections

Troy Davis made today a last attempt to save his life before his scheduled execution on Tuesday July 17. His lawyers asked Georgia state officials for clemency. Davis, who was convicted of killing a police officer in 1989 and sentenced to death, has acknowledged being at the scene of the murder, but has denied any involvement in the crime. His lawyers argue that several witnesses recanted their testimony. Five people, who testified against Davis at his trial, spoke today on his behalf at the parole hearing. John Lewis, a democratic Representative, also appeared in front of the Board to support Davis’ call for a reprieve. This case highlights without doubt the problem with the legal system in the US. Will Georgia let an execution go forward when seven out nine witnesses for the prosecution changed their story since Davis’ trial? This is a huge question mark. I do not know enough about the case to say an innocent man is about die. But as long as there is a doubt about Davis’ guilt, Georgia authorities should not let this execution go forward.

UPDATE: According to the wires, Davis got a 90-day stay of execution.

Troy Davis a fait aujourd’hui une dernière tentative pour tenter de sauver sa vie à 24heures de son exécution prévue. Ses avocats ont demandé aux autorités de l’Etat de Géorgie de faire preuve de clémence. Davis qui a été condamné à mort pour le meurtre d’un policier en 1989, a reconnu avoir été sur les lieux du crime mais affirme ne pas en être l’auteur. Ses avocats affirment que sept des neuf témoins de l’accusation au moment du procès, sont revenus sur leur déposition. Aujourd’hui, cinq d’entre eux sont apparus devant la Commission des pardons de Géorgie pour soutenir la requête de Davis. Ils étaient accompagnés par John Lewis, un Représentant démocrate qui a aussi soutenu la requête du condamné à mort. L’affaire Troy Davis met une nouvelle fois en évidence les problèmes du système légal américain. La Géorgie peut-elle exécuter un homme alors que sept des neuf témoins de l’accusation ont changé leur version des faits. Je ne connais pas assez bien le cas pour dire qu’un homme innocent est sur le point de mourir. Mais tant qu’un doute subsiste sur la culpabilité de Davis, les autorités de Géorgie ne peuvent pas laisser faire ça.

DERNIERE HEURE: Selon les agences, Troy Davis a obtenu un report d’exécution de 90 jours.

Leave a comment

Filed under death row, US news

First execution in South Dakota in 60 years – Première exécution dans le Dakota du Sud en 60 ans

12258.jpg

Elijah Page. ©DR

Weird week for the death penalty in the US. On Wednesday night, Elijah Page, 25, was executed in South Dakota. He was the first man to be put to death in that State in 60 years. The day before, Rolando Ruiz, a hitman set to die, won a last-minute reprieve in Texas. “I didn’t think I was going to get a stay,” Ruiz told prison officials according to AP. “I guess you could say I’m happy.”

Ruiz would have been the 19th prisoner to be put to death this year in the nation’s most execution-friendly state. The unusual stay was granted by the 5th US Circuit Court of Appeals after the US Supreme Court refused earlier this year to review the case. The judges from the Court of Appeal decided they needed more time to check if Ruiz was well represented during the sentencing phase of his trial. His lawyers argue jurors should have been allowed to consider Ruiz’ alcohol and drug dependency before sentencing him to death. Ruiz had been convicted in the July 14, 1992 murder of Theresa Rodriguez. He had been paid $2000 by Michael Rodriguez, her husband who wanted to collect her life insurance benefits.

In South Dakota, Elijah Page had been convicted in a brutal killing in March 2000. He had given up all his appeals but his execution had been delayed a year because of a debate on the lethal injection procedure in South Dakota.

I remember writing a story about death penalty last February. I had interviewed Austin Sarat, author of “When State kills. He argued that the US was reconsidering death penalty. It is in many ways, but when you look at the execution schedule in Texas, you get a sense of a chilling reality.

I am totally opposed to death penalty because it is barbaric and will not solve anything. But unlike many death penalty opponents, I do not think there is a scheme to kill indigent defendants. The system is simply not working. I have covered the legal system in Louisiana extensively for my film Razor Wire Rodeo and I know there is a fundamental injustice. Poor defendants are much more vulnerable and more likely to end up on death row. But one should never forget a fact when debating death penalty: Theresa Rodriguez died exactly 15 years ago. The price tag on her life was $2000.

Drôle de semaine pour la peine de mort aux Etats-Unis. Mercredi soir, Elijah Page, 25 ans, a été exécuté dans le Dakota du Sud. Il est le premier homme à être mis à mort dans cet Etat depuis 60 ans. La veille, Rolando Ruiz, un tueur à gages, a vu son exécution être suspendue à la dernière minute au Texas. “Je pensais pas obtenir un sursis”, a déclaré Ruiz au personnel de la prison, selon l’agence AP. “Je suis heureux”.

Rolando Ruiz aurait été le 19 ème prisonnier à être exécuté dans ce Texas qui est l’Etat le plus expéditif des Etats-Unis. Ce sursis surprenant a été octroyé par la Cour d’Appel du Texas alors que la Cour Suprême des Etats-Unis avait refusé de se pencher sur le cas au début de cette année. Les juges ont cette fois estimé avoir besoin de plus de temps pour réétudier le cas de Ruiz. les avocats de ce dernier estiment qu’il n’a pas eu une défense appropriée lors de son procès. Ils prétendent que les jurés auraient dû être mis au courant de la dépendance de Ruiz à l’alcool et à la drogue avant de déterminer s’il méritait la peine de mort ou la perpétuité pour son crime. Rolando Ruiz avait été reconnu coupable du meurtre de Theresa Rodriguez, le 14 juillet 1992. Il avait été payé $2000 par Michael Rodriguez, le mari de cette dernière.

Dans le Dakota du Sud, Elijah Page avait été reconnu coupable d’un meurtre brutal en 2000. Il avait stoppé sa procédure d’appel, mais son exécution avait été repoussée d’une année à cause d’un débat sur la méthode de mise à mort.

Je me rappelle avoir écrit en février dernier un article sur le recul de la peine de mort aux Etats-Unis. J’avais interviewé Austin Sarat, auteur de “When State kills” (Quand l’Etat tue). Il expliquait que les Etats-Unis étaient en train de reconsidérer la peine de mort. C’est le cas dans beaucoup d’Etats mais la liste d’exécutions prévues au Texas cette année, fait froid dans le dos.

Je suis totalement opposé à la peine de mort. C’est barbare et ça ne résout rien. L’Etat devrait montrer un autre exemple. Mais contrairement à beaucoup d’opposants de la peine capitale, je ne pense pas qu’il y ait de machination du gouvernement pour mettre à mort des pauvres. J’ai enquêté longuement sur le système légal de Lousiane dans le cadre du Rodéo des Condamnés, le documentaire dont je suis le co-auteur avec Nicolas Pallay. Il est clair que le système est totalement inégal. Un prévenu pauvre, représenté par un avocat commis d’office, a beaucoup plus de chances de terminer dans les couloirs de la mort qu’un prévenu aisé. Mais personne ne devrait oublier un simple fait au moment de débattre de la peine capitale: Theresa Rodriguez est morte il y a quinze ans jour pour jour. Sa vie valait $2000 pour son mari et pour Rolando Ruiz.

Leave a comment

Filed under death row, Texas, US news

Greg Wright facing execution – Greg Wright: bientôt exécuté?

A lot of you have listened to Death Row Radio, my story for Swiss Public Radio about a radio broadcasting on death row in Texas. You have heard my interview with Connie Wright, a woman whose husband Greg is sitting on death row. Greg Wright asked the US Supreme Court to review his case. His petition was denied. It means that this man, who was convicted for a murder he claims he did not commit, will certainly will get a date soon to be executed in Texas. If you want to read more about his case, check his website.

As a man awaits his execution date, another one is about to spend the most exciting day of his young career and will soon know where in the NBA he is going to play next year. Today I met Joakim Noah, the son of tennis legend Yannick Noah. After two college championships with the Florida Gators, Noah is taking part in the NBA draft tomorrow. He will sign his firs contract as a professional, earn millions and . live his American dream. The fascinating thing about the US, is that the nightmare is never far from the dream and you can feel it.

Beaucoup d’entre vous ont écouté “La radio des condamnés à mort”, mon reportage pour la Radio Romande. Il s’agit de cette sation FM qui émet dans les couloirs de la mort au Texas. Vous avez pu entendre mon interview avec Connie Wright, l’épouse de Greg Wright, un condamné à mort. Les avocats de ce dernier ont récemment demandé à la Cour Suprême des Etas-Unis de rouvrir le cas. Cette dernière vient de refuser, estimant que toutes les procédures judiciaires ont été respectées. Cela veut dire que Greg Wright, un homme condamné à mort pour un meurtre qu’il affirme n’avoir pas commis, va bientôt recevoir sa date d’exécution au Texas. Si son cas vous intéresse, vous pouvez voir son site Internet.

Pendant qu’un homme attend son exécution, un autre s’apprête à vivre jeudi le jour le plus beau de sa jeune carrière. Cet homme va savoir dans quel club de NBA il va évoluer l’année prochaine. J’ai rencontré aujourd’hui Joakim Noah, le fils de la légende du tennis Yannick Noah. Après avoir remporté deux titres universitaires avec les Florida Gators, Joakim Noah va participer demain soir au Draft de la NBA. Il va signer son premier contrat de joueur de basket pro, gagner des millions de dollars et vivre son rêve américain. Ce que je trouve fascinant aux Etats-Unis, c’est que le cauchemar n’est jamais très loin du rêve. Et ça se sent ici.

Leave a comment

Filed under death row, prisons, radio, sport, Texas

Sad birthday song for Juan Ramirez – Triste chanson d’anniversaire pour Juan Ramirez

inmateswall1.jpg

“For Juan Ramirez. With love, Marisol”. Looking at the CD cover in the studios of KDOL radio in Livingston, I did not know what to think. These few words have been written by a woman whose husband is on death row. It was Juan Ramirez’ birthday that Sunday of March. His wife had brought a CD with Mexican tunes to be broadcast during the show for death row inmates. I could not help but imagining Juan Ramirez sitting in his bare, concrete cell and listening to the music. What did he think? I imagined Marisol listening to the same tune that Sunday. What did she feel?

I asked Joy, the woman running the “shout out show” for death row inmates, why Ramirez had been sentenced to death. She could not tell me. Joy does not want to know what men like Ramirez did. Her goal is to try to save their souls. Not knowing why these men are sitting on death row probably helps her fight for them. I had to check though. Juan Ramirez was sentenced to death for the murder of six people. According to his file , he entered a house with 10 co-defendants on January 5 2003 in Hidalgo County (Texas) to steal a large quantity of marijuana. During the course of the robbery, he is accused of having killed 6 men with his co-defendants. He was 18 at the time of the offense. I still have the song Marisol brought for her husband. This mariachi tune is now for me the sound of death row. It is also the sound of failure.

It reminds me of a passage I read in “Travels in the Scriptorium”, the new book by Paul Auster. It is a dialogue between a woman and an old man who is identified as Mr Blank. The old man has no memory of who who he is or what he did. He just remembers he hurt the woman who is taking care of him now. He says he is sorry. Here is the woman’s reply written by Auster: “Don’t be. Without you, I would never met David in the first place. Believe me, Mr Blank, it isn’t your fault. You do what you have to do. And then things happen. Good things and bad things both. That’s the way it is. We might be the ones who suffer, but there’s a reason for it, a good reason, and anyone who complains about it doesn’t understand what it means to be alive”. I am wondering if Marisol sees it that way. When I listen to the tune, I am really wondering.

You can listen on my radio story for Swiss Public Radio by clicking here.

“Pour Juan Ramirez. Avec mon amour, Marisol”. Je regarde la couverture du CD qui trône dans les studios de KDOL radio et ne sais que penser. Ces quelques mots ont été écrits par l’épouse d’un condamné à mort dont c’était l’anniversaire en ce dimanche de mars où je fais le reportage. La femme de Juan Ramirez a apporté ce disque pour que la radio passe quelques-uns des morceaux favoris de son mari. Je ne peux m’empêcher de me demander à quoi Ramirez est en train de penser en écoutant ce morceau de mariachis. Je l’imagine dans sa petite cellule des couloirs de la mort. J’imagine aussi Marisol écoutant la même chanson quelque part au Texas. Je demande alors à Joy, la femme qui s’occupe du programme de radio pour les condamnés à mort, si elle sait ce que Ramirez a fait. Elle me répond que non. Elle ne regarde jamais ce que ces hommes ont fait. C’est probablement le moyen qu’elle a trouvé pour remplir la mission qu’elle s’est fixée. A savoir sauver l’âme de ces hommes qui attendent leur dernière heure. Le dossier de Ramirez est éloquent: L’homme est accusé d’avoir abattu 6 hommes avec dix complices lors d’un vol d’une importante quantité de marijuana le 5 janvier 2003 dans un comté texan. Juan Ramirez avait 18 ans au moment du crime.

J’ai gardé la chanson de Marisol pour son mari. Quand je l’écoute, c’est pour moi l’air des couloirs de la mort et celui d’un terrible échec. Cela me rappelle un passage de “Travel in the Scriptorium”, le dernier livre de Paul Auster.

Auster y raconte l’histoire d’un vieil homme que l’on connaît sous le nom de Mr. Blank (Littéralement M. Néant) parce qu’il ne se rappelle rien. Il se souvient en revanche vaguement avoir fait mal à la femme qui s’occupe de lui au moment où se déroule le dialogue. Il dit être désolé. Elle lui répond: “Ne le soyez pas. Je n’aurais jamais rencontré david sans cela. Croyez-moi, M.Blank, ce n’est pas de votre faute. Vous avez fait ce que vous deviez faire et les choses arrivent. Les bonnes choses comme les mauvaises. C’est comme cela que ça se passe. Nous sommes peut-être celles qui souffrent. Mais il y a une raison, une bonne raison. Et les personnes qui se plaignent ne savent pas ce que c’est d’être en vie”. Je me demande si Marisol voit les choses de cette manière. Quand j’écoute la chanson d’anniversaire pour son mari, je me demande vraiment si c’est le cas.

Cliquer ici pour écouter mon reportage pour la Radio Suisse Romande

1 Comment

Filed under death row, prisons, Texas